صفحه اصليفروشگاهفروشندگانبازاريابيدرج بنر ويژهاخبار و مقالات ايستگاه آگهيآگهي دهندگانتالار گفتمانتماس با مادرباره ما

 

ترجمه ترانه برفراز دریای مارگاریتا 11700

ترجمه ترانه برفراز دریای مارگاریتا
امروز ماه با قرص کامل میدرخشد
و من در ساحل نشسته و منتظر
تا در کوچه های شهرم بیدار شوم
نرمک نرمک قدم زنان از کوچه های شهر میگذرم
پیرزنان همیشه به عابرین سلام می کنند
و من همیشه سرود خوانان به انها پاسخ میدهم
ماهیگیران سرزمین من بندر را پر از گلهای نقره‌ای می کنند
و آنجا از میان خانه‌های سنگی، دم ماهیان که از سر نگون بختی در رقصند از دور دیده می شوند
و در میان میدان شهر، جایی که من همیشه بازی می کردم اکنون کودکان دیگری در حال بازی، رنگین‌کمان هایی از آب در فضا می پراکنند
نام من نلا ست
کسی که صدایش شکسته است
شب را تا صبح به احیا می نشینم و سرودهای سحرگاهی سر میدهم
اسم من نلاست
من از جنس آتش و دارچین ام
اگر بخواهی تا برایت آواز بخوانم
باید بتوانی از من بوسه ای بربایی
من از دنیایی چنان کهن می آیم
و دوست نویی هستم با درد و گرسنگی
یک دنیای حقیقی
که فقط متعلق به کسانی است که قلبی بزرگ دارند
دنیایی از رویا و خیال
دنیایی بدون دیوارهای بلند و بدون ریا
جایی که در آن مردمی زندگی می کنند
که تنها در پی نوشیدن جامی از آزادی هست

تاریخ ثبت مقاله: 1397/4/7    تاریخ به روزرسانی مقاله: 1397/4/7
منبع: @chista_yasrebi_official - کانال رسمی خانم چیستا یثربی
بازديد: 45
امتیاز: 0
نام کاربری نویسنده: chaampol

 

اشتراک گذاری این مطلب در لینکدین   اشتراک گذاری این مطلب در فیس بوک   اشتراک گذاری این مطلب در تویتر   اشتراک گذاری این مطلب در کلوب   اشتراک گذاری این مطلب در گوگل بوک مارک   اشتراک گذاری این مطلب در یاهو   اشتراک گذاری این مطلب در گوگل پلاس وان   ارسال این مطلب به ایمیل دوستان


لطفا به متن فوق امتیاز دهید:






شما می توانید درباره مقاله فوق نظر دهید:


کلمات کلیدی: ترجمه ترانه برفراز دریای مارگاریتا ، نلا روخاس ، خواننده ونزویلایی ، کارجدید فرهادی ، همه میدانند ، ساحل ، کوچه های شهر

 

تيک وب ...

بازاريابي با اينستاگرام ...